Monday 12 January 2009

... translations, part three of a short story

I know it's been a while...
Another year, another part of the story:

"Do you know that Ernie wasn't that old after all", Thomas asked the others, while they started drinking their last round of beer.
"Sure, he only looked much older", Walter returned. Walter, who had always said that he went to school with Ernie, even when the other doubted this all along, because he couldn't remember any stories from back when. They couldn't ask Ernie anymore, since he had died last summer.
"He overstressed his heart on purpose", Walter explained, before one of the others could begin telling the story.
"I heard that, too"; Marcus agreed. "Mike visited my parents last year, and he claims he was with him, when it happened." Marcus nodded a few times and tried to look at the others in a way that would make them ask him more questions.
"Come on, let's not talk about this now", Christian said instead. "It's depressing. We should celebrate instead and enjoy the fact that we're still here to meet the others."
"You're right", Thomas agreed, and the others nodded their heads.
"Well then, here's to the following meeting." Michael raised his glass and waited for the others to do the same. They finished their beers and put on their jackets.

And the German part:
"Wisst ihr eigentlich, dass Egon noch gar nicht so alt war?" fragte Thomas in die Runde, während sie ihr letztes Pils in Empfang nahmen.
"Sicher, er sah nur so alt aus", entgegnete Walter, der immer behauptet hatte, mit Egon zur Schule gegangen zu sein, auch wenn die anderen dies bezweifelten, weil er sich an keine Geschichten aus der Schulzeit erinnern konnte. Egon konnten sie nicht mehr fragen, denn er war im letzten Sommer gestorben.
"Er hat sein Herz mit Absicht überlastet", erklärte Walter, bevor ein anderer die Geschichte beginnen konnte.
"Das habe ich auch gehört", stimmte ihm Markus zu. "Erwin kam letztens bei meinen Eltern vorbei, und er war angeblich dabei, als es passiert ist." Er nickte ein paar Mal und versuchte, den anderen gleichzeitig einen bedeutungsvollen Blick zuzuwerfen, damit sie ihn weiter ausfragen konnten.
"Ach, lasst uns nicht darüber reden", meinte Christian allerdings. "Das macht mich ganz depressiv. Wir sollten doch lieber feiern, dass wir uns immer noch hier treffen können."
"Stimmt auch wieder", pflichtete ihm Thomas bei, und die anderen nickten einhellig.
"Ja dann, lasst uns schon mal auf das nächste Treffen anstoßen." Michael hob sein Glas und wartete darauf, dass alle anderen ihre Gläser ebenfalls hoben. Sie prosteten einander zu, tranken ihr Bier aus und bezahlten ihre Deckel.

Next part will follow later this week!

Cheers,
Barbara

No comments: